TRAVEL: At royal tomb, symbolic reeds-cutting ceremony connects past and present

By Cho Bo-hee Posted : April 8, 2025, 16:01 Updated : April 8, 2025, 16:42
건원릉 억새베기
Workers trim the reeds at Geonwolleung, the royal tomb of Joseon Dynasty founder Yi Seong-gye, April 5, 2025. AJP Cho Bo-hee


SEOUL, April 08 (AJP) -  On April 5, a tradition linking South Korea’s imperial past to its present unfolded at the serene Donggureung Royal Tombs.

Under a steady spring drizzle, the “Cheongwan Yecho” ceremony took place, a ritual centered on the trimming of reeds that blanket the burial mound of Geonwolleung, the final resting place of Yi Seong-gye, who established the Joseon Dynasty.

The term “Cheongwan” refers to reeds, while “Yecho” signifies the act of cutting grass. Donggureung is a significant historical site, encompassing nine royal tombs from the Joseon era.

It represents the largest concentration of these burial sites among the 40 Joseon royal tombs in South Korea recognized by UNESCO as World Heritage Sites. In total, 42 such tombs exist, with the remaining two located in Kaesong, North Korea.

The rain-soaked reeds of Geonwolleung densely cover the tomb, creating an appearance reminiscent of a traditional thatched roof. The surrounding woodland, shrouded in a soft mist, lent the scene a quiet solemnity.

 
억새가 무성한 태조 건원릉
Reed-covered Geonwolleung/ AJP Cho Bo-hee

Unlike the other royal tombs within the complex, which are covered in manicured lawns, the reeds of Geonwolleung carry a poignant historical narrative.

Yi Seong-gye, the dynasty’s founder, held deep animosity towards his son, Yi Bang-won, who was responsible for the deaths of the two sons born to his second queen, Sindeok.

Before his passing, Yi Seong-gye expressed a desire to be buried in his ancestral home of Hamheung. However, Yi Bang-won considered it inappropriate to inter the kingdom’s founder in a remote province.

As a compromise, he chose a burial site near the capital, Hanyang (now Seoul), and, in a symbolic gesture to honor his father’s wishes, had soil brought from Hamheung to cover the burial mound, planting reeds from the same northern region.
 
억새가 베어진 건원릉 봉분
Geonwolleung after the reeds are trimmed/ AJP Cho Bo-hee

The “Cheongwan Yecho” ceremony unfolds in a precise sequence.

First, five laborers, wielding traditional sickles, undertake the “Yechoui,” the physical act of cutting the reeds. This distinctive scene often draws a crowd of onlookers. The significant size and steep incline of the burial mound demand careful attention from the workers. After approximately an hour, the mound is cleared of the season’s growth, presenting a neatly trimmed appearance.

Following the cutting, the “Goyuje,” a ritualistic notification to the ancestral spirits that the reeds have been cleared, was conducted. Despite the persistent rain, the ceremony proceeded with solemnity, observed by attending citizens.

The unbroken tradition of these ancestral rites is widely considered a significant factor in the UNESCO's recognition of the Joseon royal tombs. Officials participating in the ritual knelt on the damp earth, carrying out the proceedings with reverence for over an hour.

The ceremony culminated in the “Eumbokrye,” the sharing of the ritual food with members of the public who attended the event.
 
젖은 바닥에 엎드려 고유제를 올리는 제관들
Ritual officiants kneel on the rain-soaked ground to perform the Goyuje ceremony. AJP Cho Bo-hee

South Korea currently has 73 tombs of members of the Joseon royal family, including kings and queens, as well as the emperors and empresses of the subsequent Korean Empire. While the Joseon Dynasty produced 27 monarchs, the tombs of the deposed rulers Yeonsangun and Gwanghaegun are not included within the official registry of royal tombs. ​​​​​​
 
고유제를 주관하는 제관들
The Goyuje ceremony/ AJP Cho Bo-hee

 
태조 건원릉 고유제
The Goyuje ceremony/ AJP Cho Bo-hee
 
 고유제를 진행하는 제관들
The Goyuje ceremony/ AJP Cho Bo-hee
 
고유제를 주관한 제관들이 기념촬영을 하고 있다
The ritual officiants who led the Goyuje ceremony gather for a group photo. AJP Cho Bo-hee
 
고유제에 올린 제행음식
Ritual dishes prepared for the Goyuje ceremony/ AJP Cho Bo-hee

 
인조비 장렬왕후의 휘릉
Hwireung, the royal tomb of Queen Jangnyeol, consort of King Injo/ AJP Cho Bo-hee
 
문조 수릉의 석물 오른쪽의 장군석은 왕릉에서 세울 수 있었다
Sculpted stone figures at one of the royal tombs. The general figure on the right was a feature permitted only at royal burial grounds. AJP Cho Bo-hee
 
문종의 현릉 건원릉과 달리 봉분에는 잔디가 심어져 있다
Unlike Geonwolleung's reeds, the burial mound of Munjo''s tomb is covered in grass. AJP Cho Bo-hee

 
숲이 무성한 동구릉은 나들이 장소로도 좋다
Beyond its historical significance, the lush Donggureung serves as an ideal place for a walk. AJP Cho Bo-hee
0 comments
0 / 300
View more comments
기사 이미지 확대 보기
닫기